traduction italien traduction anglais traduction français traduction espagnol

Traduction médicale et pharmaceutique

Traductions médicales et pharmaceutiques professionnelles

La traduction médicale est une des disciplines les plus importantes abordées par la traduction scientifique en géneral.
Cela dépend du fait que la plupart des publications médicales,ainsi que pharmaceutiques, sont en anglais et doivent être traduites pour être compréhensibles à toutes les autres nationalités.

La traduction médicale donc, (suivie par la traduction pharmaceutique), absorbe la plupart de la traduction scientifique et ses proportions sont énormes. Cette catégorie, en effet, inclut nombreuses spécialisations: chirurgie, cardiologie, orthopédie, gynécologie, neurologie, dermatologie, oculistique et beaucoup d’autres encore.

Traductions médicales

La traduction médicale doit donc être faite par des figures professionnelles expertes avec des compétences spécifiques, qui ont familiarité soit avec les notions médicales, de façon à interpreter correctement le texte sans marge d’erreur, soit avec la terminologie pour traduire le texte de façon précise dans la langue de destination et être capables de s’adresser à un public de spécialistes.
Très souvent, en effet, les traductions médicales et les traductions pharmaceutiques s’adressent à un personnel médical spécialisé, mais il peut aussi arriver qu’il s’agit d’articles ou de données de divulgation générelle qui seront reçus par un public non spécialisé. Dans ce cas, le role du traducteur est de reconnaître le target du document auquel il est en train de travailler et utiliser le style le plus indiqué.

La traduction médicale inclut des publications scientifiques, des textes de médicine, des recherches scientifiques, des brochures, des articles de magazines scientifiques, des feuilles illustratives et des fiches cliniques.

Traductions pharmaceutiques

La traduction pharmaceutique, au contraire, est strictement liée aussi à la chimie pour la composition et expérimentation des médicaments et aux analyses de laboratoire nécessaires à la recherche.

L’Agence Carbone Traduzioni offre un service de traductions médicales et pharmaceutiques professionnelle et est composée par des traducteurs qui ont acquéri une expérience significative dans la traduction de textes médicals et pharmaceutiques. Notre passion et notre compétence dans ces disciplines sont au service de nos clients, à travers la divulgation des informations et des données qui nous sont fournis dans le respect absolu de leur confidentialité. 

Nous faisons des traductions médicales Anglais-Italien et vice-versa, Français-Italien et vice-versa, Espagnol-Italien et viceversa, Allemand-Italien et vice-versa. Nous pouvons en outre offrir un service de traduction professionnelle en Anglais, Français, Espagnol et Allemand aussi pour les traductions pharmaceutiques et tous les autre types de traductions scientifiques.

Demandez devis traduction médicale.

 

Carbone Traduzioni
Social:

FacebookTwitterLinkedin

Agence de traductions et d'Interprétation © Carbone Traduzioni

N. TVA: 06952921218 | Privacy - Droit d'auteur