La traduzione consecutiva è una tecnica generalmente utilizzata durante convegni, conferenze o incontri formali che prevedono la presenza di un unico oratore ed un vasto pubblico.
La traduzione consecutiva, come suggerisce il termine stesso, avviene conseguentemente all’intervento dell’oratore. Egli interromperà il suo discorso ad intervalli di 10-15 minuti per permettere all’interprete di tradurre quanto enunciato.
Il traduttore in questo caso non avrà bisogno di particolari apparecchiature, ma avrà come suo unico strumento di lavoro, gli appunti presi durante il discorso.
La traduzione consecutiva, infatti, si avvale di una tecnica di prise de notes fatta di simboli, abbreviazioni e disegni. Esistono alcuni simboli generalmente riconosciuti ma, con il tempo e l’esperienza, ogni traduttore svilupperà una propria tecnica personalizzata che spesso potrà anche risultare persino incomprensibile ad altri intepreti.
La traduzione consecutiva ha il vantaggio di comportare costi tecnici minori, non necessitando di particolari apparecchiature, ma può avere l’inconveniente di prolungare la durata dell’evento, fino quasi a raddoppiarla.
La traduzione consecutiva comporta perciò un maggiore dispendio di energie intellettive sia per il traduttore, che deve restare concentrato e intervenire alternandosi con l’oratore, sia per il pubblico che può altrimenti perdere facilmente il filo del discorso a causa delle ripetute interruzioni. E’ per questo motivo che è consigliata per tipi di eventi non particolarmente lunghi e complessi.
L’Agenzia Carbone Traduzioni offre un servizio di traduzione consecutiva professionale nelle principali linguee europee:
traduzione consecutiva inglese-italiano e viceversa, francese-italiano e viceversa, spagnolo-italiano e viceversa, tedesco-italiano e viceversa.
La nostra agenzia di traduzione si avvale di professionisti del mestiere che, grazie all’esperienza acquisita in questo settore e alla loro preparazione culturale e linguistica, sono in grado di fornire delle prestazioni precise e qualificate, alla pari di quelle offerte con la traduzione simultanea. Consapevoli dell’impegno e delle difficoltà che questa tecnica di traduzione può comportare, scegliamo accuratamente i nostri collaboratori e valutiamo con attenzione le esigenze del cliente per trovare delle soluzioni su misura per ogni circostanza.
Richiedi preventivo traduzione consecutiva.
P.Iva: 06952921218 | Privacy - Copyright
Carbone Traduzioni
Social:
Follow @ct_traduzioni